A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z


Voir toutes les fiches

Bateaux

L'incident de la « Santa-Maria » a fait ressortir, une fois de plus, la confusion qui règne au sujet du genre des noms de bateaux. L'usage de la marine française est d'accorder l'article au nom de baptême du bâtiment. Voir Loti : La Marie, La Léopoldine. Le nom personnifie le bateau, et c'est cela qui compte avant tout. L'accord de l'article avec le genre du bateau (Le — paquebot — Normandie) a été introduit vers 1914 par des officiers de la marine marchande, sans doute influencés par l'invasion, dans ce secteur, de termes anglais généralement masculins : cargo, sloop, steamer, ship, etc. Cela n'empêche que le ministère de la marine a récemment consacré le vieil usage. D'ailleurs, si l'article se rapporte au genre du bateau plutôt qu'à son nom, que fera-t-on en cas de nom au pluriel : «Le Antilles» ?
Avec le commandant Cousteau, qui appelle son bateau La Calypso, disons donc La France et La Santa-Maria.

Numéro de la fiche : 7
Mois : Février 1961
Téléchargez la fiche